Wednesday 22 February 2017

Aktienoptionen Clawback

Wells Fargo kann einige der Vorstandsvorsitzenden John Stumpfs korrigieren Der Vorstand von Wells Fargos lehnt die Rückkehr der aktienbasierten Vergütung von Wells Fargo CEO John Stumpf und Carrie Tolstedt, dem ehemaligen Leiter des Gemeinschaftsbankings, nach den Wall Street-Zeitschriften Emily Glazer Glazer, zitiert Quellen vertraut mit der Angelegenheit, sagte der Vorstand hatte vor, eine Entscheidung über Stumpfs Entschädigung bis Donnerstag, wenn der CEO festgelegt ist, vor dem House Financial Services Committee zu beurteilen. Es war unklar, wie viel von Stumpfs oder Tolstedts Entschädigung zurück gekratzt werden würde, aber das Journal schätzte, dass Stumpfs Gesamtausgleich während an Wells ungefähr 160 Million gewesen war. Die knapp 90 Millionen aktienbasierte Vergütung, die Tolstedt gegeben hat, während sie die Sparte überwachte, die 2 Millionen Kredit - und Debitkartenkonten für Kunden ohne ihr Wissen erstellt hatte, war vor kurzem unter Beschuss gekommen. Besonders während des Stumpfs-Zeugnisses vor dem Senatenkomitee. Senatoren wiederholten Stumpf wiederholt, ob die Bank einige Tolstedts Aktienoptionen zurücknehmen würde, und er antwortete, dass er nicht Mitglied des Board of Directors Committee war, das diese Entscheidung beaufsichtigte. Darüber hinaus sagte ein paar Senatoren vor allem Wall Street Kritiker Elizabeth Warren Stumpf sollte zurück geben einige seiner eigenen Lohn. Der Skandal hat in den letzten Wochen ausgebrochen, da Wells vereinbart, 185 Millionen in Geldbußen an die Consumer Financial Protection Bureau, das Amt des Comptroller der Währung und die Los Angeles Staatsanwaltschaft Büro für die Erstellung von Konten ohne Kundenwissen zahlen. Dies zeigte die Aufmerksamkeit auf Tolstedts Ruhestand, die im Juli angekündigt wurde, da sie verantwortlich für die Division, in der die Retail-Banking Missetaten aufgetreten. Eine Wells Fargo-Vertreterin lehnte eine Stellungnahme ab. SEHEN SIE AUCH: POLL: 86 von Amerikanern denken, dass Wells Fargos CEO zurücktreten SEHEN SIE AUCH: Wells Fargo hat einen Heck eines Skandals auf seinen Händen Wells Fargo kann zurückgreifen einige von CEO John Stumpfs Entschädigung2007 Equity Incentive Entschädigung Plan Aktienoptionsvereinbarung Diese Aktienoption (147Gesellschaft148) und des Teilnehmers, der in dem Zuschussvertrag niedergelegt ist, eine Vereinbarung über die Gewährung von Zuschüssen (diese Vereinbarung 147Agreement148), die am Tag der Gewährung des Zuschusses in der als Anhang A beigefügten Optionsbekanntmachung (die 147Grant Notice148) Beachten. Die Finanzhilfevereinbarung ist Teil dieser Vereinbarung. 1. Gewährung der Option. (A) Vorbehaltlich der Bestimmungen dieses Abkommens und der Bestimmungen des "Equity Incentive Compensation Plans" von Visa Inc. (der 147Plan148) gewährt die Gesellschaft dem Teilnehmer gemäß dem Plan das Recht und die Option (147Option148) Die in der Finanzhilfekommission zum Optionspreis je Anteil und zu den anderen in der Finanzhilfevereinbarung dargelegten Bedingungen Aktien oder Aktien der Klasse A Stammaktien der Gesellschaft (147Shares148) enthalten. (B) Die Option ist eine nichtqualifizierte Aktienoption. 2. Ausübung der Option. Die Option wird in Übereinstimmung mit dem Ausübungsplan und anderen in der Finanzhilfebekanntmachung festgelegten Bedingungen ausübbar. Die Option endet nach Ablauf des in der Finanzhilfekündigung angegebenen Verfalldatums (vorbehaltlich einer vorzeitigen Kündigung gemäß dem Plan und diesem Vertrag). 3. Ausübung der Option. (A) Der Teilnehmer kann die Option, soweit dies ausübbar ist, durch Ausfertigung einer schriftlichen oder elektronischen Mitteilung an den Stockplan Administrator in einer für den Ausschuss zufriedenstellenden Form ausüben, in der die Anzahl der Aktien, für die die Option ausgeübt wird, Zahlung der Gesamtheit des Optionspreises gemäß Ziffer 3 Buchstabe b) an die Gesellschaft. (B) Zu dem Zeitpunkt, zu dem der Teilnehmer die Option ausübt, zahlt der Teilnehmer den Optionspreis der Anteile, unter welchen die Option an die Gesellschaft ausgeübt wird, vorbehaltlich dieser Bedingungen. (Ii) durch Ausschreibung (entweder durch tatsächliche Lieferung oder Bescheinigung) unbelastete Anteile, die zuvor von dem Teilnehmer erworben wurden, der diese Option ausübt, mit einem aggregierten Marktwert zum Zeitpunkt des Geschäftsjahres (Iii) eine bargeldlose (brokerunterstützte) Ausübung, die allen anwendbaren Gesetzen entspricht, (iv) dem Abzug von Anteilen, die ansonsten dem Teilnehmer gemäß der Option mit einem aggregierten Marktwert zum Zeitpunkt der Ausübung zustehen Gleich dem gesamten Optionspreis oder (v) durch eine Kombination der in den vorstehenden Ziffern (i), (ii), (iii) und (iv) vorgesehenen Gegenleistung. (C) Die Verpflichtung der Gesellschaft zur Lieferung der Anteile, für die der Teilnehmer bei Ausübung der Option berechtigt ist, ist abhängig von der Zufriedenheit des Teilnehmers an der Gesellschaft für den Gesamtoptionspreis dieser Anteile und die erforderliche Steuervergünstigung im Zusammenhang mit dieser Ausübung. Soweit nachfolgend nicht anders bestimmt, endet die Option und endet nach Beendigung des Teilnehmers, und nach Ablauf und Verfall der Option können danach keine Aktien im Rahmen der Option erworben werden. Unbeschadet der Bestimmungen dieses Vertrages wird die Option nach dem Verfallsdatum nicht ausgeübt. (A) Kündigung ohne Grund oder durch Teilnehmer. Bei Kündigung des Teilnehmers durch die Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder einem Tochterunternehmen ohne Grund (wie nachstehend definiert) oder durch den Teilnehmer außer unter den in den Buchstaben b, c, d oder e beschriebenen Bedingungen So ist die Option, soweit sie zum Zeitpunkt der Kündigung ausübbar ist, für einen Zeitraum von 90 Tagen ab dem Zeitpunkt der Kündigung ausübbar. B) Tod und Behinderung. Bei Kündigung des Teilnehmers aufgrund des Todes oder einer dauerhaften Invalidität des Teilnehmers (gemäß der Definition der Gesellschaft146s, eines Tochterunternehmens146s oder eines langfristigen Behindertenplanes, bei dem der Teilnehmer von Zeit zu Zeit versichert ist147), ist die Option danach unverzüglich zu leisten Ausübbar für alle oder einen Teil der vollständigen Anzahl der Anteile, die im Rahmen der Option bis zum ersten Jahrestag der Kündigung erhältlich sind. (C) Ruhestand. Bei Kündigung des Teilnehmers aufgrund des Teilnehmers146s Kündigung bei oder nach Erreichen der normalen Altersrente im Rahmen des allgemein anwendbaren Pensionsplans der Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einer Tochtergesellschaft, bei der der Teilnehmer in seinem Heimatland (147Retirement148) versichert ist, Option ist danach ausübbar für alle oder einen Teil der vollständigen Anzahl der Anteile, die im Rahmen der Option bis zum dritten Jahrestag der Kündigung zur Verfügung stehen. D) Kündigung wegen Ursache. Bei Kündigung des Teilnehmers durch die Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einem verbundenen Unternehmen wird ein nicht ausgeübter Teil der Option unverzüglich beendet. (E) Änderung der Kontrolle. Ungeachtet gegenteiliger Regelungen dieses § 4, wenn ein Kontrollwechsel eintritt, und jederzeit vor dem zweiten (2.) Jahrestag eines solchen Kontrollwechsels. Der Teilnehmer eine Kündigung entweder durch die Gesellschaft, eine Tochtergesellschaft oder einen Partner ohne Grund oder durch den Teilnehmer aus guten Gründen (wie nachstehend definiert) eintritt, so ist die Option danach für alle oder einen Teil der vollständigen Anzahl von Anteilen ausübbar Die im Rahmen der Option bis zum ersten Jahrestag der Kündigung erhältlich sind. Zur Vermeidung von Zweifeln gilt § 14.1 (a) des Plans nicht für die Option, soweit eine solche Bestimmung im Widerspruch zu diesem Abschnitt 4 (e) steht. (F) Geschäftstage. Ist der maßgebliche Zeitpunkt, bis zu dem die Option in Abschnitt 4 (a), (b), (c) oder (e) aufgelöst werden könnte, nicht ein Geschäftstag, an dem die Hauptniederlassung von Visa Inc. für Geschäfte geöffnet ist Gilt der maßgebliche Zeitpunkt unmittelbar nach diesem Geschäftstag für die Zwecke dieses Abschnitts. Unbeschadet der vorstehenden Bestimmungen dieses § 4 darf die Option nach Ablauf des Verfallsdatums nicht ausgeübt werden. 5. Nichtübertragbarkeit der Option. Die Option kann nicht anders als durch den Willen oder die Gesetze der Abstammung und Verbreitung übertragen werden und ist während der Lebenszeit des Teilnehmers nur von ihm oder ihr ausübbar. aber . Dass der Ausschuss nach eigenem Ermessen die Möglichkeit hat, die Möglichkeit zu übertragen, diese Bedingungen und Einschränkungen zu übertragen, wie der Ausschuss dies vorschreiben kann. Unbeschadet der vorstehenden Bestimmungen kann die Option während der Laufzeit des Teilnehmers auf den früheren Ehegatten des Teilnehmers übertragen und ausgeübt werden, und zwar gemäß einer von dem Ausschuss genehmigten innerstaatlichen Ver - hältnisvereinbarung gemäß den Verfahren und vorbehaltlich etwaiger Beschränkungen als Ausschuß Unterliegt dem anwendbaren Recht. 6. Steuern und Abgrenzungen. Zum Zeitpunkt des Erhalts der Anteile bei Ausübung aller oder eines Teils der Option zahlt der Teilnehmer die Gesellschaft in bar oder andere Vereinbarungen gemäß Artikel XVI des Plans zur Erfüllung von Steuern Jeglicher Art und Sozialversicherungszahlungen fällig oder potenziell zahlbar oder erforderlich, um in Bezug auf diese Anteile zurückgehalten werden. aber . Nach einem Verfahren. Und vorbehaltlich eventueller Beschränkungen, die der Ausschuss vorschreibt und dem anwendbaren Recht unterliegt, kann der Teilnehmer beschließen, diese Abtretungsverpflichtungen ganz oder teilweise zu erfüllen, indem (a) die Gesellschaft aufgefordert wird, Anteile, Die Option, dass der Betrag der einbehaltenen Anteile nicht den Betrag übersteigt, der erforderlich ist, um erforderliche föderale, staatliche, lokale und nicht-amerikanische Quellensteuerverpflichtungen unter Verwendung der gesetzlich vorgeschriebenen Mindestquoten für Bund, Länder, Gemeinden und Nichtmitglieder zu erfüllen - steuerliche Zwecke, einschließlich Lohnabgaben, die auf zusätzliche steuerpflichtige Einkünfte anwendbar sind, und (b) eine Anzahl von Anteilen an die Gesellschaft, die im Besitz des Teilnehmers (oder des Teilnehmers und seines Ehepartners gemeinsam) sind, erworben oder gehalten werden Die erforderlich ist, um zu vermeiden, dass die Gesellschaft oder eine Tochtergesellschaft oder ein Tochterunternehmen eine nachteilige Buchführung verlangt und einen aggregierten Marktwert am Tag der Ausübung, der nicht höher ist als diese Steuer und andere Verpflichtungen. Jede vom Teilnehmer vorgenommene Wahl muss (i) am oder vor dem anwendbaren Ausübungstermin erfolgen und (ii) unwiderruflich, schriftlich unterzeichnet, vom Teilnehmer unterzeichnet und unterliegt jeglichen Beschränkungen oder Einschränkungen, die der Ausschuss, Nach eigenem Ermessen, für angemessen erachtet. Unabhängig von Maßnahmen, die die Gesell - schaft, ein Tochterunternehmen und / oder eine Tochtergesellschaft in Bezug auf einen Steuerabzug (einschließlich etwaiger Sozialversicherungsbeiträge) erhebt, erkennt der Teilnehmer an, dass die endgültige Haftung für alle diese Steuern die Verantwortung des Teilnehmers ist und bleibt (Oder jene des Begünstigten des Teilnehmers), und dass keine der Gesellschaft, ein Tochterunternehmen und / oder eine Tochtergesellschaft: (a) im Zusammenhang mit einem Aspekt der Option, einschließlich des Zuschusses, irgendwelche Zusicherungen oder Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Behandlung von Steuerabzug vornimmt Oder die Erfüllung von Dividenden oder b) die Verpflichtung zur Strukturierung der Bedingungen der Option oder eines Aspekts der Option zur Verringerung oder Beseitigung der Haftung des Teilnehmers (oder seiner Berechtigten) für diese Steuer . 7. Keine Rechte als Anteilseigner. Weder der Teilnehmer noch eine andere Person werden der wirtschaftlich berechtigte Eigentümer der der Option unterliegenden Aktien, noch haben sie Rechte für Dividenden oder andere Rechte als Aktionäre gegenüber solchen Anteilen, bis der Teilnehmer diese Aktien nach der Ausübung tatsächlich erhalten hat Der Option im Einklang mit den Bestimmungen des Plans und dieses Abkommens. 8. Kein Recht auf Fortsetzung der Beschäftigung. Weder die Option noch die in diesem Abkommen enthaltenen Bestimmungen gewähren dem Teilnehmer alle Rechte oder Ansprüche, außer im Einklang mit den ausdrücklichen Bestimmungen des Plans und dieses Abkommens, und erteilt dem Teilnehmer keine ausdrücklichen oder stillschweigenden Rechte, Oder Dienstleistung der Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder eines Tochterunternehmens für einen beliebigen Zeitraum oder in einer bestimmten Position oder zu einem bestimmten Entschädigungssatz, noch in irgendeiner Weise das Recht der Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder einer Tochtergesellschaft einschränken. Wobei das Recht hiermit ausdrücklich vorbehalten ist, die Beschäftigung oder Leistung des Teilnehmers jederzeit aus irgendwelchen Gründen zu ändern oder zu beenden. Der Teilnehmer erkennt an und stimmt zu, dass ein Anspruch auf Ausübung der Option nur durch Weiterführung als Arbeitnehmer der Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder eines Tochterunternehmens nach dem Willen der Gesellschaft oder einer solchen Tochtergesellschaft oder Partner oder die Erfüllung sonstiger geltender Bedingungen erworben wird In dem Plan und dieser Vereinbarung und nicht durch die Anstellung, die Gewährung der Option oder den Erwerb von Anteilen hiernach. Mit der Annahme von Leistungen im Rahmen dieses Abkommens werden der Teilnehmer und jede Person, die unter oder durch den Teilnehmer behauptet, abschließend anerkannt, dass er seine Zustimmung und seine Ratifizierung und Zustimmung zu allen Bedingungen und Bedingungen des Plans und dieses Abkommens angegeben hat Und jegliche Maßnahmen im Rahmen des Plans durch den Verwaltungsrat, den Ausschuss oder die Gesellschaft, auf jeden Fall entsprechend den Bedingungen des Plans. Soweit hierin nicht definiert, werden kapitalisierte Begriffe verwendet, wie im Plan definiert. Im Falle eines Konflikts zwischen den Bestimmungen des Plans und diesem Abkommen gelten die Bestimmungen des Plans, und dieses Abkommen gilt entsprechend. Diese Vereinbarung unterliegt allen Bestimmungen, Bestimmungen und Bedingungen des Plans, auf die hiermit Bezug genommen wird, sowie auf Regeln und Regelungen, die von Zeit zu Zeit vom Ausschuss verabschiedet werden können. Ein Papierkopie des Plans und des Prospekts wird dem Teilnehmer auf der schriftlichen Anfrage des Teilnehmers an die Gesellschaft im 900 Metro Center Blvd zur Verfügung gestellt. Foster City, Kalifornien 94404, Achtung: Lager-Plan-Verwalter. 10. Bestimmte Begriffe. Für die Zwecke dieses Abkommens gelten folgende Begriffsbestimmungen: a) 147 Ursache 148 bedeutet: (i) Einbringung (A) vorsätzliches oder grob fehlendes Verhalten oder (B) mutwillige oder grobe Vernachlässigung (ii) wiederholte Nichtbeachtung (Iii) die Begehung eines Verbrechens oder eines Verbrechens von moralischer Gewalttätigkeit, Unehrlichkeit, Vertrauensbruch oder unethischem Geschäftsverhalten oder irgendwelcher Art, die von der Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder einem Partner geleistet wird (Iv) Betrug, Veruntreuung oder Unterschlagung (v) eine wesentliche Verletzung des Arbeitsvertrags des Teilnehmers (falls zutreffend) mit der Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einem Partner (vi) Handlungen oder Unterlassungen, (Vii) jede rechtswidrige Handlung, die der Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einer Tochtergesellschaft schadet, oder (viii) wiederholtes Versäumnis, im Wesentlichen alle Geschäftszeiten und - bemühungen der Teilnehmer zu widmen, Tochterunternehmen oder einem Tochterunternehmen, sofern dies durch den Arbeitsvertrag des Teilnehmers146 vorgesehen ist. aber . Dass, wenn zu einem bestimmten Zeitpunkt der Teilnehmer einem wirksamen Beschäftigungsvertrag mit der Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einem verbundenen Unternehmen unterliegt, dann anstelle der vorgenannten Definition 148 eine derartige Bedeutung hat, die in dieser Beschäftigung festgelegt ist Zustimmung. (B) 147Guten Grund 148 bedeutet: (i) eine wesentliche Kürzung der jährlichen Grundvergütung durch die Gesellschaft, eine Tochtergesellschaft oder eine Tochtergesellschaft in Höhe des Jahresgrundgehalts, die unmittelbar vor dem Kontrollwechsel besteht, (ii) eine wesentliche Kürzung durch die Gesellschaft Oder eine Tochtergesellschaft in der jährlichen Target-Bonuschance des Teilnehmers aus dem unmittelbar vor dem Change of Control oder (iii) der Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einem Partnerunternehmen verlangt, dass der Teilnehmer den Hauptarbeitsplatz des Teilnehmers an einen Ort, Überschuss von fünfzig (50) Meilen vom Standort derselben unmittelbar vor dem Change of Control. Unbeschadet der vorstehenden Bestimmungen ist eine Kündigung eines Teilnehmers aus wichtigem Grund nicht eingetreten, wenn (i) der Teilnehmer der Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einem verbundenen Unternehmen die Kündigung innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Zeitpunkt des Teilnehmers schriftlich mitgeteilt hat Wird das Vorliegen der Umstände bekannt, die einen guten Grund darstellen, wobei die Umstände, die einen guten Grund begründen, in begründeten Einzelheiten festgelegt wurden und die Gesellschaft, die Tochtergesellschaft oder der Partner innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt davon versagt hat Die Umstände, die eine gute Begründung darstellen, zu heilen. Ungeachtet des Vorstehenden, wenn der Teilnehmer zu einem bestimmten Zeitpunkt einen wirksamen Beschäftigungsvertrag mit der Gesellschaft, einer Tochtergesellschaft oder einem verbundenen Unternehmen unterliegt, ist an Stelle der vorgenannten Definition der Grund 148 zu diesem Zeitpunkt so zu verstehen, Kann in diesem Arbeitsvertrag festgelegt werden. 11. Einhaltung von Gesetzen und Verordnungen. (A) Die Option und die Verpflichtung der Gesellschaft, Aktien zu verkaufen und zu liefern, unterliegt in jeder Hinsicht i) allen anwendbaren Bundes - und Landesgesetzen, - bestimmungen und - bestimmungen und (ii) allen Registrierungs-, Qualifikations-, Genehmigungs - oder sonstigen Bestimmungen Die von einer Regierungs - oder Regulierungsbehörde oder Stelle erlassen werden, die der Ausschuss nach eigenem Ermessen für notwendig oder anwendbar erachtet. Darüber hinaus kann die Option nicht ausgeübt werden, wenn ihre Ausübung oder der Erhalt von Anteilen nach diesem Grundsatz dem anwendbaren Recht zuwiderläuft. Falls die Gesellschaft nach eigenem Ermessen feststellt, dass die Notierung, Registrierung oder Qualifizierung von Anteilen an einer nationalen Wertpapierbörse oder nach einem staatlichen oder bundesstaatlichen Gesetz oder die Zustimmung oder Zustimmung einer Regierungsbehörde notwendig oder wünschenswert ist, Ist die Gesellschaft nicht verpflichtet, dem Teilnehmer oder einer anderen Person gemäß diesem Vertrag Zertifikate für Anteile zu liefern, sofern und solange diese Auflistung, Registrierung, Qualifikation, Genehmigung oder Genehmigung nicht durchgeführt wurden oder erhalten oder anderweitig vorgesehen sind Für die Gesellschaft nicht annehmbar sind. (B) Die bei der Ausübung der Option erworbenen Aktien sind nach dem Securities Act registriert. Wenn der Teilnehmer ein 147affiliate148 der Gesellschaft ist, da dieser Begriff in Regel 144 nach dem Securities Act (147Rule 144148) definiert ist, darf der Teilnehmer die erhaltenen Aktien nicht verkaufen, außer in Übereinstimmung mit Regel 144. Zertifikate, die Anteile repräsentieren, Kann die Gesellschaft eine Legende übernehmen, die derartige Beschränkungen der Veräußerung oder Übertragung der Anteile vorsieht, wie es die Gesellschaft für geeignet hält, die bundesstaatlichen und staatlichen Wertpapiergesetze einzuhalten. (C) Sind zum Zeitpunkt der Ausübung aller oder eines Teils der Option die Anteile nicht nach dem Securities Act registriert und besteht kein aktueller Prospekt gemäß dem Securities Act in Bezug auf die Anteile, Vor der Übergabe von Anteilen an den Teilnehmer durch die Gesellschaft gemäß diesem Vertrag eine Vereinbarung (in der Form, wie sie die Gesellschaft angeben kann), in der der Teilnehmer vertritt und garantiert, dass der Teilnehmer Kauf oder Erwerb der im Rahmen dieses Vertrags erworbenen Aktien erwirbt Auf eigene Rechnung, nur für Investitionen und nicht für den Wiederverkauf oder die Verbreitung derselben, und vertritt und stimmt zu, dass jedes nachfolgende Angebot für den Verkauf oder die Verteilung jeglicher Art von Anteilen nur nach (i) a Registrierungserklärung über ein entsprechendes Formular gemäß dem Securities Act, dessen Registrierungserklärung wirksam geworden ist und in Bezug auf die angebotenen oder verkauften Anteile aktuell ist, oder (ii) eine spezifische Ausnahme von den Registrierungsanforderungen des Securities Act, So hat der Teilnehmer vor einem etwaigen Angebot zum Verkauf dieser Anteile eine für die Gesellschaft angemessene schriftliche und für die Gesellschaft zufriedenstellende schriftliche Stellungnahme von einem für die Gesellschaft genehmigten oder genehmigten Gutachten über die Anwendbarkeit dieser Freistellung zu erhalten. Sämtliche Mitteilungen des Teilnehmers oder des Teilnehmers146s Nachfolger oder zugelassener Abtretungen sind an die Gesellschaft an 900 Metro Center Blvd zu richten. Foster City, Kalifornien 94404, Achtung: Stock Plan Administrator oder eine andere Adresse, die die Gesellschaft von Zeit zu Zeit spezifizieren kann. Alle Mitteilungen an den Teilnehmer sind an den Teilnehmer an der Adresse des Teilnehmers zu richten. Der Teilnehmer erkennt an, dass Einnahmen aus der Ausübung der Option die Teilnahme oder die Vergünstigung des Teilnehmers an anderen Versorgungsplänen oder anderen Verträgen oder Vereinbarungen, die von der Gesellschaft oder einer Tochtergesellschaft oder einem Tochterunternehmen gepflegt werden, nicht beeinflussen. 14 Clawback-Richtlinie. Unbeschadet anders lautender Bestimmungen dieses Vertrages bedürfen jegliche Barausgleichsentschädigung, die der Teilnehmer, die eingeschränkten Aktien und die Anteile erhalten haben, die im Folgenden erteilt wurden, undvon jedem bei einem Verkauf dieser Anteile erhaltenen Betrag eine potenzielle Annullierung und Rücknahme , Rücktritt, Rückzahlung oder sonstige Maßnahmen im Einklang mit den Bestimmungen der Company 146s Clawback Policy, wie sie von Zeit zu Zeit geändert werden kann (die 147Policy148). Der Teilnehmer erklärt sich damit einverstanden und stimmt der Anwendung, Durchführung und Vollstreckung der Gesellschaft zu (a) der von der Gesellschaft festgelegten Politik oder einer ähnlichen Politik, die auf den Teilnehmer anwendbar ist, und (b) jede Bestimmung des anwendbaren Rechts in Bezug auf Annullierung, Rücktritt, Entschädigung und stimmt ausdrücklich zu, dass die Gesellschaft Maßnahmen ergreifen kann, die erforderlich sind, um die Politik, eine ähnliche Politik (wie sie für den Teilnehmer anwendbar ist) oder anwendbares Recht ohne weitere Zustimmung oder Handlung des Teilnehmers durchzuführen. Soweit die Bedingungen dieser Vereinbarung und der Politik oder einer ähnlichen Politik in Konflikt stehen, haben die Bedingungen dieser Politik Vorrang. Aktienoptionsausschussvereinbarung (US) - Planen Sie eine Optionsanmeldung GrantJob-Ereignisse: Einstellung Wie funktioniert ein Clawback, um Gewinne aus meiner Aktienvergütung wegzunehmen? Eine Clawback-Rückstellung kann in Ihrem Arbeitsvertrag, einer Aktienzuteilungsvereinbarung oder einem Aktienplan erscheinen. Wenn es ausgelöst wird, müssen Sie der Gesellschaft irgendwelche Gewinne aus Options - oder beschränkten Aktienspannen oder jegliche Art von Bonus - oder Anreizvergütung innerhalb eines bestimmten Zeitraums aufgeben. Das Clawback kann ausgelöst werden, wenn Sie verlassen, um für einen direkten Konkurrenten zu arbeiten, oder wenn Sie in andere schädliche Aktivitäten, die bad boy Klauseln, wie zum Beispiel die Offenlegung Firmengeheimnisse, Anwerben von Mitarbeitern für eine neue Venture, oder begehen Finanzbetrug zu engagieren. Zur Durchsetzung der clawback, kann das Unternehmen Sie verklagen, um Gewinne aus Aktienvergütung zu erholen. Wenn Sie Ihre Optionen noch nicht ausgeübt haben, wird die Gesellschaft Sie von der Ausübung stoppen, alle nicht ausgeübten Optionen annullieren und unbezahlte eingeschränkte Aktien - und Performanceaktien wegnehmen. Das Unternehmen wird auch versuchen, Sie vom Verkaufen von Aktien, die Sie halten zu verhindern. Alert: § 954 des Dodd-Frank Wall Street Reform und Consumer Protection Act macht clawback Bestimmungen verpflichtend für Rechnungslegung Anpassungen durch die Nichteinhaltung der SEC Berichterstattung Regeln verursacht. Die Unternehmen müssen die Gewinne eines derzeitigen oder früheren Führungskräften, die auf einer auf Anreiz basierenden Vergütung entstanden sind, zurückerhalten und in dem Zeitraum von drei Jahren gezahlt werden, der dem Zeitpunkt vorangeht, zu dem das Unternehmen die Bilanzierungsvorbereitung vorzubereiten hat. Das Gesetz erfordert clawbacks für eine restatement auch ohne Fehlverhalten von Führungskräften. Am 1. Juli 2015 verabschiedete die SEC Clawback-Regeln. Wie von Dodd-Frank gefordert. Für mehr über die vorgeschlagenen Regeln, siehe Kommentare der Anwaltskanzleien Ropes Gray. McGuireWoods. Und Winston Strawn. Eine andere Art von clawback tritt nur dann in Kraft, wenn ein Gericht findet die allgemeine noncompete Bestimmung in Ihrem Arbeitsvertrag ungültig oder undurchsetzbar. In Olander v. Compass Bank (2004), bestätigte das 5. Circuit Court of Appeals diese Art von alternativen clawback. Das Unternehmen strukturierte den Verlust von Aktienoptionsgewinnen als Sicherung, die nur gilt, wenn ein Gericht die getrennte zweijährige Nichtkonkurrenz ungültig oder nicht durchsetzbar findet. Als das Gericht die Nichtkonkurrenz niederschlug, indem es sich weigerte, den ehemaligen Mitarbeiter davon abzuhalten, an seinem neuen Arbeitsplatz zu arbeiten, erzwang er stattdessen die Sicherungsregelung und forderte die Exekutive auf, ihre Aktienoptionsgewinne zurückzugeben. Er begründete, dass diese Entschädigung auf die nicht konkurrierenden Führungskräfte angewiesen sei. Siehe auch andere FAQs über: clawback Durchsetzung durch die SEC und Strafen unter dem Sarbanes-Oxley Gesetz die Steuerauswirkung und die Berichterstattung mit einem clawback, die nicht vollständig freie übersichtdaten über clawback Bestimmungen sind, die von den Firmen angewendet werden, die noncompete Bestimmungen anwenden (die einschließen können Clawbacks) Außerhalb der Vereinigten Staaten können Clawback-Bestimmungen, die durch die Verletzung einer vertraglichen Vereinbarung (z. B. Nicht-Konkurrenz, Nonsolicitation) ausgelöst werden, für Unternehmen schwierig sein, durchzusetzen. Die Anwaltskanzlei Baker McKenzie hat ein nützliches Diagramm zu den internationalen Implikationen von Aktienkompensationsklaudern veröffentlicht.


No comments:

Post a Comment